5. Nieves: Cómo decía, su historia es una de las más increíbles y extrañas que he oído sobre la censura. Cuéntenos cómo comenzó todo. JBS: Antes de escribir y grabar 毕业血礼 (Ceremonia Sangrienta) ya tenía experiencia con la censura china, así que no es la primera vez. En el 2006, junto con el dibujante Eduardo González desarrollamos un cómic de nombre Mi Mejor Amigo.
Una de las páginas del primer cómic mexicano publicado
en China, Mi Mejor Amigo Logramos poner el cómic en diferentes plataformas e incluso llegamos a participar en ocho eventos de Cómics. Varios reporteros y trabajadores de los medios de comunicación de China hablaron conmigo en diferentes eventos, pero prácticamente todos ellos me dijeron lo siguiente: “Realmente nos gusta su comic, nos encantaría poder mostrarlo a toda China, pero nuestras órdenes son las de mostrar sólo talentos chinos. Nuestros jefes no quieren mostrar el talento extranjero". Tras dos años presentando nuestro cómic, los profesores y coordinadores de la carrera de periodismo y medios de comunicación de la Universidad de FUDAN, entraron a mi habitación y robaron todo el material.
Después de mi experiencia con el cómic, traté de grabar en formato digital cuatro películas; dos de ellas eran 毕业血礼(Ceremonia Sangrienta) y la otra 激活者(Activados y programados).
Posters de dos de las cuatro películas que estaba desarrollando en China, 毕业血礼(Ceremonia Sangrienta) y 激活者(Activados y programados) En el año del 2012 me encontraba en China haciendo mi Doctorado en el departamento de estudios cinematográficos dentro de la universidad de FUDAN en la ciudad de Shanghai. Yo pensaba en hacer equipo con mis compañeros de carrera para desarrollar en conjunto uno o más cortos, así que trabajé en un listado de actividades y en un programa para presentarles la idea. A los pocos días tocaron a mi puerta dos guardias de seguridad junto con algunos profesores, a su vez acompañados por dos policías. Los profesores me pidieron que les entregara todo lo referente a mi proyecto de cine y, usando la amenaza de que si no lo hacía me quitarían la visa y perdería el derecho de seguir como doctorante, tuve que hacerlo. Acepté a entregarles todo lo que tenía impreso, pero antes de que los profesores, guardias de seguridad y la policía se retiraran me pidieron la clave de mi computador para cerciorarse de que todo estaba borrado. Ya que seguían usando la misma amenaza, accedí. ¡Quién no va a acceder si tu título de doctorado es el precio a pagar por tu creatividad y derecho a expresarte libremente! Al día siguiente mi coordinador, asesor y profesor de doctorado Zhoping me dijo: “Me he dado cuenta que estás tratando de hacer cortometrajes, bueno, pues tú no puedes hacer eso porque no eres hijo de personas importantes dentro de la política, ni tus padres son dueños de empresas de fama internacional, y aunque lo fueras, nosotros debemos darte permiso para que lo hagas. Déjate de hacer cosas. Sólo va ha escribir una tesis y en ella escribirá que el cine chino es el mejor del planeta y por ello lo deben de ver y poner en escena en todos los cines del mundo”. Aquel día no fueron esas las únicas palabras que se intercambiaron en la conversación, y por supuesto que le dije lo que cualquier persona sana habría dicho: “Profesor, me perdona pero lo que yo haga en mi tiempo libre es asunto mío”. A los chinos les gusta controlar hasta lo que haces en tus tiempos libres. Yo sabía que mi profesor de doctorado no iba a a cambiar, no importa lo que YO dijese. En general, en la práctica diaria los chinos controlan tu tiempo libre, y hasta tu creatividad debe ser controlada por el gobierno de Beijing. Dentro de la industria cinematográfica los chinos en posiciones gerenciales deben de aprobar TODOS tus proyectos y así ellos te dirán cómo modificar tu guion de cabeza a pies.
Aquel día me di cuenta que no contaría con el apoyo de mi universidad, ni de mis compañeros de clase, pero aun así estaba determinado a terminar lo que empecé. Desarrollé varios scripts y tomé el primero que tenía sobre la mesa, un corto cinematográfico de nombre Ceremonia Sangrienta. Claro que no podría desarrollar mi película dentro de las instalaciones de la universidad de FUDAN, así que renté un apartamento para poder hacerlo y así evitarme intromisiones. Aquel departamento se volvió mi estudio, oficina y lugar de filmación. Debido a que mis profesores y los policías se habían llevado mis escritos, y debía de empezar nuevamente; así que utilicé una casa que renté por varios meses, para así escribir nuevamente lo que ya había escrito anteriormente. No me preocupaba mucho el utilizar parte del tiempo de renta en reescribir un antiguo script del cual sólo me quedaba el nombre. Ya que mientras escribía, al mismo tiempo compraba por internet maquillajes, ropa, y demás objetos que yo creía necesarios para la filmación.
Uno de los consiguientes problemas era el buscar actores, y debido a que no podía hacerme de publicidad directa mediante medios de comunicación internos de la universidad y ni mucho menos por medios de comunicación externos, tuve la idea de buscar prospectos de actor y actriz en la calle. Al principio había mucha desconfianza, ustedes saben, en China todo extranjero es por lo general considerado un espía y terrorista con el sólo verte caminar en la calle. Así que no tuve éxito al principio, y por ello tuve que conseguir a una asistente que me acompañara en mi travesía de conseguir actores. Wu Jiao, una gran amiga acepto ayudarme en mi proyecto. Una chica china de la carrera de francés a la cual yo ayudaba en el desarrollo de videos promocionales para empresas internacionales. A Wujiao le platiqué lo que yo estaba haciendo y le gusto la idea, y así trabajó conmigo.
Me costó mucho trabajo terminar mi cortometraje, ya que hubo muchos imprevistos. Por ejemplo, los maquillajes que se compraron en China causaron alergias a varios de los actores ocasionándoles graves quemaduras en la piel, por lo cual algunos actores me quedaron mal y tuve que sustituirlos. No platicaré la historia de cada personaje, pero en general, un sólo fantasma fue actuado por prácticamente 62 chicas diferentes a las que maquillé y pinté yo mismo, bueno, si antes no era experto en maquillaje, creo que ahora ya lo soy. Antes de tener la oportunidad de poner el cortometraje en festivales de cine, u otro certamen, o competencia, coloqué dos thrilers del cortometraje y tuvieron un impacto nunca antes alcanzado por un cortometraje en China, ni siquiera el filme de El proyecto de la bruja de Blair obtuvo el pánico suficiente en una sociedad para ser presentado en todos los medios de comunicación de un país. Aquel día siguiente traté de terminar una de las últimas escenas en el metro de la ciudad de Shanghai. Al momento de sacar las cámaras y caminar con los actores fueron inmediatamente reconocidos y se creó un pánico tremendo. La gente pedía autógrafos, pero también la policía llegó y no era para arrestarnos, sino para tomarse fotos con nosotros. La gente empezó a ahogarnos y nos estaban despedazando la ropa, así que suspendimos la filmación y regresamos al departamento que había rentado. Mientras las actrices se cambiaban de ropa y se bañaban, recibí un mensaje a mi celular que decía: “¡Mira lo que has ocasionado!”. En menos de tres horas la noticia ocupó toda la internet de TODA China y el país creía que realmente habían zombies y fantasmas. La gente en China estaba como loca, toda la gente buscó y compró todo tipo de talismán para protegerse de los fantasmas, y entre todos esos talismanes se encontraban las biblias cristianas. Así es como los chinos empezaron a unir palos de escoba, y fabricaron cruces hasta con los palillos que usaban para comer. Mis páginas en internet, lugares donde se encontraban mis videos se llenaron de visitas y comentarios como este: “¡Queremos Ceremonia sangrienta en los cines!” Estamos hablando que Ceremonia Sangrienta en menos de tres horas obtuvo un mínimo de 280,450,000 peticiones escritas en mi canal de videos.Peticiones en las que la gente pedía ver el filme en el cine o por lo menos me preguntaban en dónde verlo de forma completa. Pero estamos hablando de que el éxito fue alcanzado en China, un país en el que no existe la libertad de expresión y donde el gobierno lo controla TODO, tu creatividad y hasta tus sueños son controlados por el gobierno. Por otro lado, Bejing no podía dejar que un artista extranjero obtuviese éxito de forma libre, y por ello, en menos de 12 horas el gobierno Chino propuso una mentira. La mentira consistía en convertir mi cortometraje en “la Introducción y explicación de la festividad del Halloween”. Mediante la explicación del Halloween de una forma nacional, transmitida y publicada en TODOS los medios de comunicación chinos, el gobierno trató de eliminar el pánico que se cernía en todo el país. Beijing tenía que controlar a las personas ya que por el tema de los fantasmas su población empezaba a recordar el que existía la palabra “religión”, una palabra que significa que el gobierno central de Beijing no es la máxima autoridad que rige la mente y los corazones de la gente. Así que durante más de tres meses, el gobierno de Beijing anunció las fotos de mis actrices junto con la explicación de lo que significaba el Halloween en todas las estaciones de televisión y radio del país, así como en todos los diarios y páginas de noticias por internet de China. Lamentablemnete la verdad sobre mi cortometraje y su nombre fueron censurados. Cuando regresé a mi dormitorio de la universidad, fui recibido por unos 40 elementos de la policía local, profesores y policías se encontraban ya en mi cuarto y ahí fue donde me esposaron para posteriormente transportarme a la jefatura de la policía en donde me sentaron y esposaron a una silla para interrogarme durante horas. “¿Quién te mandó?, ¿A que organización política perteneces?, ¿Cuántos espías y terroristas más han venido contigo?”; eran algunas de las preguntas que me repetían siempre, para los chinos es muy difícil creer que una persona trabajase de forma independiente. Ya lo he dicho, para los chinos tu creatividad le pertenece al gobierno. Y nuevamente el mismo tipo de insulto, los policías repetidamente me arrancaron los vellos de las brazos para así decirme: “Ustedes los mexicanos siguen siendo gorilas, pero nosotros los chinos ya estamos más evolucionados, por eso los chinos debemos ser sus jefes y ustedes mexicanos deben de ser los esclavos de los chinos. Cuando los chinos defequemos, los mexicanos sólo deben preguntar: ¿Con que los limpiamos?, ¿Con la mano o con la lengua?” La policía conservó mi pasaporte hasta el 2013,y se me dio la orden de no salir del estado y ciudad. Pagé mi fianza y al día siguiente pude salir y regresar a mi cuarto, recibí la sorpresa de que todo mi cuarto se encontraba vacío, de la misma forma en que se encontraba mi computador y mis discos duros. Por aquel incidente tuve que extender mis estudios de doctorado un año más ya que mi profesor me impidió el graduarme por haber hecho tal cortometraje. Como un resultado involuntario e imprevisto de todo lo ocurrido, en China, con ayuda del gobierno de Beijing se introdujo en forma nacional el término y la definición de Halloween. Yo sé que soy mexicano, pero qué podemos hacer, los chinos no saben NADA del día de muertos, así que lo primero que se les ocurrió usar para calmar el pánico en la gente fue el termino de Halloween y su significado. Ahora ya saben cómo se introdujo el Halloween en China, aunque debería de llamarse día de muertos, pero que le vamos a hacer, ¡Son Chinos!. Hasta la fecha, hay algunos amigos que me llaman Doctor Halloween en forma de broma. En pocas palabras eso fue lo que sucedió el 28 de Octubre del 2012, un cortometraje mexicano que hizo que China conociera el Halloween. “Imagínense aquellos días de octubre y noviembre del 2012, durante más de diez días se encontraban todos los chinos corriendo a los supermercados y tiendas para comprar talismanes y amuletos protectores contra-fantasmas, y que en China a uno de ellos se le llama ‘Ba Gua’. En la primera semana ya se habían agotado todos los amuletos de protección contra supuestos fantasmas y ya empezaban a convertirse en el catolicismo. Claramente el gobierno de China tuvo que tomar medidas en contra de ello. Y así lo hizo, el gobierno central de Beijing desde el 2012 ha promulgando y comunicado cada mes de octubre, leyes en contra de Ceremonia Sangrienta y cualquier otro filme de terror desarrollado de forma independiente. El frenesí duró tres meses, pero el impacto y trascendencia no se extinguió en el 2012, ya que actualmente cada año en octubre se siguen escuchando las voces de algunos chinos que piden ver el filme de Ceremonia Sangrienta, mientras que otros se disfrazan para celebrar el Halloween a pesar de las censuras del gobierno de China. Y ¿qué fue del cortometraje?, bueno, no lo encontraron en mi cuarto de la universidad ya que lo había dejado en la casa que renté para ello. Después de que salí de la cárcel fui por él y lo he guardado y escondido en un lugar secreto. 6.Nieves: Tras lo acontecido usted buscó asilo político en Estados Unidos dado que, como bien me explicó usted mismo, las relaciones entre México, su país de nacimiento, y China están acordadas para la extradición de criminales. Usted no es ningún criminal, ¿tiene miedo de que China pueda pedirle bajo cualquier pretexto? JBS: Claro que China puede pedirme, a mi y a toda persona a la que se le pueda buscar un pretexto para ser pedida. Claro que NO soy un criminal para usted y para toda persona que entienda lo que es la libre expresión, pero para China y su gente, el criticar al gobierno o a sus funcionarios se le considera actos criminales. Si usted no ha ido a China ni pretende ir, no necesita preocuparse; pero mi caso es diferente, yo he estado en en China por más de 12 años y gran parte de ellos he sido llevado a prisión. Sólo por callarme y silenciarme China puede inventar cualquier pretexto para pedir mi extradición. Actualmente tienen detenidos a los canadienses Michael Kovrig y Michael Spavor, China les emprisionó y después de varios meses les agregó los cargos de detención, y lo mismo va para Robert Lloyd Schellenberg quien había sido condenado a 15 años de cárcel en el 2018, pero después de una apelación el tribunal consideró que la condena era demasiado leve y se le imputó la pena de muerte inmediatamente. Esta muy claro lo que sucede aquí, China puede cambiar factores y modificar la realidad, como también el alterar contratos, papeles de la corte, condenas, buscar falsos testigos, etc. El riesgo es haber estado en China antes, algo que puede ser aprovechado por el gobierno de China para inventarse cualquier pretexto y pedir a una persona. Afortunadamente, varios países se han dado cuenta de ese truco chino, por ejemplo Estados Unidos, Canada, Australia y Nueva Zelanda ya han cancelado o suspendido sus convenios de extradición con Hong Kong. Lamentablemente el resto del mundo no lo ha hecho. No se si haya escuchado de la noticia de España extradita a China a 94 presuntos delincuentes taiwaneses. Se me hace una barbaridad el que España haya extraditado taiwaneses a China. Esto sólo puede demostrar dos cosas, la primera es el que España NO sabe nada sobre China del sistema totalmente autoritario de China, o como segundo esta la corrupción gubernamental que va desde los funcionarios políticos hasta el sistema judicial que por conceptos económicos permite la corrupción y el que China abuse de las personas. Puedes revisar los pactos de extradición entre México y China, son públicos y te darás cuenta que ahí esta en forma pública el documento de unas 8 o 12 hojas, el documento NO elimina la posibilidad de que un nacional sea extraditado a China. Antes de que se me olvide, en cada juicio que tuve en China los oficiales buscaron testigos de la calle, posiblemente hasta eran amigos o familiares, a lo que me refiero es que toda esa gente NUNCA estuvo presente pero aun así los consideraban testigos. Mis juicios en China siempre estaban llenos con más de 30 personas que supuestamente hablarían de mi y mis fechorías. No me extraña el que en China el 99% de la gente que comparece ante un tribunal se le considere como culpable de cualquier delito al que se le refiera. Esto me hace recordar la película de Chuck Norris, Missing in Action. En la parte en que Chuck Norris se encuentra en la ciudad de Ho Chi Minh para ser enjuiciado utilizando a falsos testigos que hablan mal de él. El riesgo de que China pida la extradición de personas con otras nacionalidades fuera de China es real, aquí tenemos el ejemplo de Samuel Chu que es un ciudadano estadounidense que vive en Los Angeles California, y aun así China ha emitido la orden de arresto para Chu. Es muy alarmante ya que la nueva ley de seguridad de Hong Kong sí se esta aplicando a ciudadanos occidentales y demás personas no chinas aunque estén en suelo extranjero. 7. Nieves: Tiene usted todo el derecho a ser crítico con el gobierno de China, de forma que me gustaría que expresase libremente su visión acerca de la cultura cinematográfica de este país, de su comportamiento con los estudiantes extranjeros (un punto muy interesante, por cierto) y otras cuestiones como el control ejercido sobre sus propios ciudadanos. JBS: En China no hay libertad de creación, y prácticamente el 100% de sus productos cinematográficos mantienen una ideología autoritaria que busca una idolatría en gobierno y hacia la raza China. En pocas palabras, la cultura china termina siendo la adoración, veneración y un culto por su raza y gobierno. Lo quieras o no lo quieras. Creo que en el segundo episodio de la temporada 23 de Sourt Park se demuestra perfectamente el como Hollywood se ha dejado censurar por China, traicionando así sus valores occidentales. Por otra parte, he comentado que mis profesores de periodismo entraron directamente a mi cuarto para llevarse mi Cómic y demás apuntes y material, también el que durante mi doctorado de Cinematografía mi profesor me amenazó con retirarme el visado de estudiante y sacarme del programa de doctorado si continuaba con mis cortometrajes. China ha invitado a estudiantes extranjeros porque sólo quiere tomarse unas cuantas fotos con los estudiantes de otros países para decir: “Miren, los extranjeros son felices en China y tienen las mismas oportunidades que los chinos”. Pero la versión china siempre termina siendo una mentira. Hasta ahora no he visto a estudiantes extranjeros graduados en china que se ocupen de puestos gerenciales dentro de empresas chinas, tampoco veo que el gobierno de China dé las mismas prestaciones o derechos para los occidentales que trabajan en China. De hecho, todas las compañías e instituciones del gobierno chino le cobran a los extranjeros más de cuatro veces el precio que los chinos pagan. Recuerdo que para realizar los apostillados de mis títulos el gobierno de China me cobró 8 veces más que a un chino. He visto a una gran cantidad de estudiantes extranjeros llegar a China ilusionados con un futuro, pero la mayoría terminan regresando a sus países. Los pocos que llegan a quedarse ni siquiera fueron estudiantes en China, prácticamente todos ellos llegaron a China como representantes de compañías occidentales, o como mínimo eran personas con muy buenos antecedentes familiares; es decir, hijos de embajadores, diplomáticos o grandes empresarios adinerados. Lo que China pretende y que esta logrando, es comprar a las compañías de otros países para así controlar de una forma económica la política de todas las naciones en el extranjero. No sólo en China, sino en todo el mundo, China esta invirtiendo para que su gente ocupe todos los lugares administrativos. Hay que tener muy claro el que TODA empresa china mayoritaria y más aun si tiene características internacionales, es definitivamente una parte del gobierno chino. Es decir que prácticamente toda empresa china es propiedad del gobierno y por ello tienen un subsidio económico por parte del partido. Y sin lugar a dudas, toda corporación de medios de comunicación así como es la radio, televisión, cine, prensa o demás compañia de tecnologias y de transportes, son empresas de propiedad gubernamental. Incluso, todas las instituciones educativas chinas forman parte del gobierno chino ya que son un elemento de suma importancia para el control mental de su población. Así mismo, los Institutos Confucio también son partes del Gobierno de China y su función es el adoctrinar a las poblaciones de otros países fuera de China. Tal como lo hacen en México Zhou Lingyan (周玲燕) del Instituto Cultural Chino Huaxia y Teng Xue Ming (滕学明) de la Universidad Autonoma de Chihuahua. La labor de los Instituto Confucio es la de operan dentro de otros países para censurar a los habitantes y adoctrinar de forma china a los estudiantes de otros países. Los Instituto Confucio junto con las embajadas y consulados chinos también están controlando toda la información que se comunique en el exterior sobre China. El proceso de donaciones en otros departamentos universitarios por parte de los Institutos Confucio, embajada china u otro organismo chino, es una de sus formas más usadas para controlar las tomas de desiciones en proyectos escolares, así como también la oportunidad y el derecho de postular a la gente que trabajará en los proyectos; de esta forma, es así como China introduce a sus espías disfrazados de investigadores o profesores en otros países con el propósito de robar toda la información tecnológica de otros países. No soy el único en comunicar lo smalignos motivos de las instituciones chinas, este 13 de agosto del 2020, el secretario de Estado de Estados Unidos, Mike Pompeo, calificó al Centro de los Institutos Confucio de Estados Unidos como una "misión extranjera" y al Instituto Confucio como una organización de propaganda del Partido Comunista de China. Incluso India está examinando “a fondo” dos Institutos Confucio luego que su Ministerio de Educación revisara varios institutos de enseñanza de lengua china establecidos en universidades indias. No solamente hay que estar atentos de los chinos que actualmente están llegando como profesores, investigadores, estudiantes de intercambio, etc. a otros países, si no también hay que tomar MUCHA precaución de las generaciones de Chinos nacidos en occidente y graduados en una de las muchas universidades del mundo, ya que para el gobierno de China toda persona descendiente de chino o con características chinas son su primera elección como sus espías; por ejemplo; Alexander Yuk Chung Ma, un exoficial de la CIA y traductor del FBI ha sido espía e infórmate del gobierno de China durante décadas. Hablando de España tenemos a Antonio Liu Yang 刘洋, él tiene nacionalidad española y es graduado por la universidad de Valencia, he seguido su línea de trabajo y NO permite que se critique al gobierno de China. Además de ayudar a China con el adoctrinamiento de gente en otros países, también ha estado facilitando la entrada de compañías chinas dentro de España y así ha ayudando al gobierno de China en los procesos de adquisición y compra de compañías españolas. Pero no hay que dejarse llevar sólo por los rostros chinos, ya que no son los únicos espías del gobierno de China. China también necesita caras occidentales que ya están posicionadas dentro de los gobiernos. He seguido las líneas de trabajo de algunas personalidades mexicanas y en de una forma u otra estas personas han estado facilitando la entrada de China en México, algunos de ellos son: Liljana Arsovska, Enrique Domingo Dussel Ambrosini, Enrique Dussel Peters, Sara Ancira del Instituto Confucio de la Universidad Autónoma de Nuevo León, Pamela Cristales Ancona del Instituto Confucio de la Universidad Autónoma de Yucatán, Nora Alejandra Flores Nava del Instituto Confucio de la Universidad Autónoma de Chihuahua y hasta Jenny Acosta Trujillo como la directora del Instituto Confucio de la UNAM ha dejado que el gobierno de China tome ventaja permitiendo la entrada de una GRAN cantidad de personal chino, así como el permitir la censura china dentro de México y el adoctrinamiento de los estudiantes en México. No sólo hay que impedir el que China censure fuera de su país, también hay que impedir el que los chinos adquieran las compañías de otros países. Por otra parte, todos los estudiantes chinos que se encuentran estudiando en el extranjero también reciben subsidios económicos por parte de sus gobierno, de esta forma sus estudiantes estudian en las mejores universidades para posteriormente ocupar los puestos gerenciales y así controlar las tomas de decisiones en otros países. Dentro del cine ocurre lo mismo. 8. Nieves: Su cortometraje titulado Ceremonia sangrienta, el “culpable” de esta persecución sin sentido, obtuvo un éxito sin precedentes tal y como hemos hablado. Cuéntenos acerca del germen del proyecto. JBS: Desde un principio llegue a China con el objetivo de hacer cine en China. Durante TODA mi estancia en China traté de pedir apoyo a diferentes instituciones y lamentablemente me fue negado cualquier tipo de ayuda. Espero que no se piense que no busqué apoyo en México ya que si lo hice, tanto PRO-México, así como la embajada de México y demás instituciones cinematográficas de México me rechazaron. Desde que llegue a China, cada año pedí a la Secretaría de Educación Publica (SEP) una beca complemento y me siempre me fue negada, en total la solicité cinco veces. Supongo que sólo ayudan a sus amistades o personas con relaciones políticas. También pedí ayuda a estudios cinematográficos en China, Hong Kong y Taiwan y la respuesta siempre fue la misma: “Sólo a personas chinas que tengan relaciones con el gobierno de China”. Hablando de Hong Kong, resulta fácil el contactar a los estudios de cine en Hong Kong ya que se cuenta con un libro anual con datos muy útiles. Taiwan no se queda atrás. En China debes llegar ya con el producto hecho. Para hacer cine ya sea en China, Hong Kong o Taiwan lo importante es la imperiosa necesidad de contar con el respaldo de uno o más productores, ya que el regionalismo y racismo de China da la preferencia a sus nacionales dentro de cualquiera de los lugares mencionados. Es una triste realidad a la que me he enfrentado; por un lado en China sólo ayudan a nacionales, pero por el otro lado cuando pido ayuda en México tampoco me ayudan. Ya he comentado las dificultades de obtener apoyos económicos en México. Espero que algún día eso cambie. 9.Nieves:¿Este proyecto verá algún día la luz en forma de largometraje, o ha abandonado este idea? JBS: Claro que no he abandonado la oportunidad de convertir el cortometraje de Ceremonia Sangrienta en un largometraje, creo que no es una mala idea ponerlo en el cine. Para qué desperdiciar una publicidad que ya está hecha. Si tu miras en los sitios web de China te darás cuenta que prácticamente en todas las plataforma de rentas de videos está la portada y descripción de Ceremonia Sangrienta, claro que las descripciones no son perfectas, son descripciones hechas por los chinos que trabajan en las plataformas y nunca me consultaron sobre la sinopsis y demás. Incluso hay ocasiones en las que estudiantes suben sus fotos de graduación con el nombre de Ceremonia Sangrienta. Y por si fuera poco, la celebración del Halloween en China ha sido culturalmente posible gracias a un cortometraje que en octubre del 2012 traté de terminar. Por todo eso y más, no hay que abandonar el proyecto. Estamos hablando de que Ceremonia Sangrienta es un cortometraje que si se convirtiese en largometraje puede generar un mínimo de 280,450.000 dólares si es que se tomara un dólar por entrada al cine. Lo correcto sería calcular un mínimo de 5 dólares por entrada al cine, esto significaría que el largometraje puede generar 1,402,250.000 dólares si la presentación se realizara de forma correcta. La verdad es que no entiendo el por qué no me han contactado los estudios de cine de México o Estados Unidos. Ya sería hora como para estar lleno de propuestas sobre la película”, pero eso también es entendible, tanto en México como en España y el resto del mundo no se saben nada de China. Realmente tengo más proyectos, no solamente cuento con Ceremonia Sangrienta, y tampoco es el único proyectos con posibilidades de éxito. Ya he comentado un poco de 激活者 (Activados y Programados), la película de Activados y Programados la desarrollé al mismo tiempo que Ceremonia Sangrienta y creo yo que tiene mayor potencial comercial. Lo único que estoy buscando y esperando que suceda es dar con uno o más productores que quieran tomarme en serio para desarrollar los largometrajes. 10. Nieves: Supongo que todo esto le ha dado más fuerzas para continuar trabajando... JBS: El deseo de trabajar siempre lo he tenido, tal vez hablamos de que sigue la esperanza y el deseo de que algo termine bien es lo que te motiva a continuar. Seguiré tocando puertas y ventanas hasta que alguien decida abrir una. 11. Nieves:¿En qué país le gustaría trabajar? JBS:¡En todos!, El futuro del cine es internacional, hay que trabajar en todo lugar y con todo tipo de gente; árabes, africanos, franceses, esquimales, homosexuales, etc. Hay que dejar de ser regional. Unos buenos ejemplos de trabajos internacionales son las películas Babel, y Lucy. En esas películas puedes ver una mezcla de aspectos culturales muy bien logrados. El regionalismo es el problema del cine chino, ya que el regionalismo incita al racismo y a la discriminación. Aunque en las películas Chinas puedas ver a actores de diferentes países, la realidad es que son usados para resaltar el nacionalismo chino y un racismo en contra de todos los grupos sociales del mundo. Si algún día tienes la oportunidad de ver la película de China Salesman podrás encontrar acciones ridículas acompañadas de diálogos igual de absurdos. Hay un aparte en la que los actores dicen que el símbolo de las naciones unidas es rojo con amarillo para sacar la bandera china y así usarla como el símbolo de representación de las naciones unidas. La solución en contra de ese regionalismo y racismo chino esta en permitir a sus estudiantes internacionales, el escribir guiones y hacer películas libremente. Lamentablemente eso no va a ocurrir. 12. Nieves: ¿Tiene pensado colaborar con otros cineastas? JBS: Eso espero, todo buen director de cine debe ser capaz de trabajar con otros directores. Creepshow, The Twilight Zone son algunos ejemplos de trabajos en conjunto. También, dentro del mundo de las colaboraciones cinematográficas los directores escriben guiones para dejar que otro director desarrolle el trabajo, así como también está el ayudar en la producción de otros cineastas. Una cualidad de un buen director esta en ayudar a que los proyectos de otros se realicen también. Hay que saber apreciar el talento, ideas y trabajo de otros. 13.Nieves: Háblenos sobre sus futuros proyectos y añada todo lo que desee. JBS: Actualmente estoy trabajando en los guiones de cinco proyectos, todos son proyectos comerciales. Terror y Ficción en su mayoría. El primer proyecto que me gustaría realizar es Activados y programados. Pienso que es un buen proyecto y es en el guion en lo que he estado trabajando estos últimos días. También puedes ver algo de su información en los Web de China. |
viernes, 21 de agosto de 2020
Entrevista a Jossalberto Briceno Sáenz
(En Caosfera no compartimos algunas de las opiniones vertidas en la siguiente entrevista, pero creemos que, por muy distintos motivos, puede merecer la pena ser leída. Adelante, sumérjanse en la apasionante historia de Jossalberto Briceno Sáenz, director de cine y aventurero desventurado en una sociedad gobernada por la censura)
1. ¿Quién es Jossalberto Briceno Sáenz?
JBS: Académicamente soy especialista en medios de comunicación chinos, ya que he estudiado en China una maestría en medios, un doctorado en cine y TV, y también he hecho un postdoctorado en Cine. Dentro de la Universidad he llegado a dar clases ya que durante mi postdoctorado fue uno de los requisitos, y si hablamos de trabajar dentro de los medios de comunicación, bueno, durante mis 12 años en China trabajé dentro de diferentes estaciones de televisión y estudios de cine chinos.
Aunque mis estudios y área de trabajo están relacionados con China, también trabajé para algunos medios de comunicación de occidente y lo único que saqué fue una muy mala experiencia de ello.
Cuando tenía 29 años trabajé por un tiempo para la agencia de noticias EFE, una experiencia que no puedo describir tampoco como positiva.
Comenzó con un viaje de 13 horas en tren desde Beijing a Shangai para una
entrevista con la delegada que tenían en Pekín. Tras la entrevista se me entregó una cámara de vídeo para que me la llevase hasta la ciudad de Shanghai. Trabajé para ellos en la mencionada ciudad durante un tiempo. Pero un día fui informado de que no iba a ser contratado de forma permanente, principalmente por mi nacionalidad (mexicana), y
que tampoco iba a cobrar el tiempo trabajado. Ni siquiera recuperé el dinero de los boletos de tren y autobús.
Tampoco el periódico La jornada remuneró mis servicios cubriendo las noticias de Shangai. Fueron malos tiempos, en los que pude comprobar la corrupción en los medios de comunicación de aquel pais. Altos cargos (algunos extranjeros, sin nisiquiera un buen nivel de chino) que medraban por el camino facil, sin el menor respeto por la profesión. Por esto mismo, por la incompetencia y los oscuros intereses con que se estudian los asuntos de este país asiático, China sigue siendo hoy en día un misterio para la mayor parte del mundo.
¿Que quién soy? Soy el único mexicano experto en medios de comunicación
chinos, escritor de materiales cinematográficos, director de cine
e incluso maquillador y realizador de efectos especiales para
películas con temática de ciencia ficción y terror. También soy el único que no teme hablar sobre aquello que ha vivido o visto.
2. Tiene usted una relación muy estrecha con el mundo del cine, de
hecho tiene un doctorado en estudios cinematográficos, ¿de dónde
surgen esa pasión e interés?
JBS:
Desde mi niñez, a muy temprana edad, siempre me interesé por las
películas y vídeos. De niño, mi abuelo materno era un cinéfilo
empedernido y nos llevaba al cine cada vez que lo visitábamos. Entre los momentos más felices de mi juventud están las veces que mi mamá nos llevaba a los videoclubs a rentar películas. Los pósters de las películas me atraían muchísimo, me encantaba mirar
las cubiertas de los videocasetes y leer las sinopsis, nunca voy a
olvidar el aroma a plástico y el de la alfombra recién lavada.
Realmente era hermoso caminar por los pasillos del videoclub y al
mismo tiempo escuchar y ver la película que los trabajadores habían
puesto en los televisores. La verdad es que extraño
muchísimo vivir en el mundo de los VHS y los BETA, un mundo en el
que tenias que salir de casa para rentar vídeos, y juegos.
3. Nieves:
Su historia me ha parecido realmente
interesante, y es ahora cuando nos adentraremos en ella. Cursó su
doctorado en China, un país sujeto a polémica y al que se le
reconoce una censura implementada. Dígame, ¿hasta qué punto la
censura tiene poder en este país?
JBS:
Te refieres a mi anécdota sobre mi cortometraje 毕业血礼(Ceremonia
Sangrienta) que desarrollé en
China. Bueno, primero contestaré a tu pregunta sobre la censura
china.
La
censura china se divide en tres tipos, la censura china dentro de
China y la censura china fuera de China que a su vez se divide en dos
tipos; la censura fuera de China mediada por chinos y la censura
fuera de China provocada por occidentales o nacionales de otros
países.
La
censura china dentro y fuera de China esta basada en una idolatría,
una idolatría en la que se adora a los miembros del partido
comunista y a la raza china, y como propósito está el obtener
beneficios económicos y políticos sobre otros países.
No
importa qué tipo de censura china sea, en general es lo mismo, es
decir que en esencia se busca el no criticar o comentar sobre el
partido político único, ni criticar a la raza China o cualquier
otro elemento que se crea propio de esta cultura.
Para
cualquiera que quiera entender esta cultura, lo más importante
que se debe saber es que para los chinos no existen dos frases: “De
los errores se aprende” y “Hay
que saber ganar y perder”. En
la censura dentro de China todos los medios de comunicación son
extensiones del gobierno y si tú escribes un comentario crítico
sobre los trabajadores del gobierno, o incluso sobre los policías, obtendrás como mínimo una censura o incluso podrías ser arrestado
y encarcelado por ello. Actualmente, el gobierno de China esta
haciendo un sistema de créditos sociales con el que evalúa a sus
gentes, de esta forma la gente no puede comentar o protestar por algún
servicio, etc. Ya que si critican podrían ser sancionados. Las
sanciones van desde el no poder usar el tren, autobús, hasta el no
poder comprar boletos de avión, el no poder comprar casa o perder su
trabajo, etc. Incluso, dentro del sistema de créditos sociales las
personas que tengan malos créditos sociales pueden afectar a sus
amigos y familiares, de esta forma el gobierno logra el que otras
personas aíslen a aquellas personas que tengan malos créditos. Lo
interesante está, en que el hablar con personas de otras
nacionalidades se considera también como un mal crédito. Dime tú si
eso no es racismo.
Para
mí el país más racista del mundo es China, con más de 1,395
billones de habitantes pensando en que la gente de otros países son
diablos y deberían morir todos. Creo que las cifras hablan por sí mismas.
Te
voy a contar una anécdota que me sucedió en la oficina de
inmigración dentro de China, una anécdota que demuestra que en china no conocen las frases “De los errores se aprende” y
“Hay que saber ganar y perder” .
Aquel
día necesitaba investigar los trámites necesarios para modificar mi
visado de estudiante a trabajador. En la oficina de inmigración, a
un lado de la ventana de atención al publico, tenían una de esas
máquinas que se usan para calificar al trabajador. La maquina tenía
5 opciones; la de Muy buena atención,
buena atención,
regular,
mala atención
y muy mala atención.
Aquel día escogí presionar el botón de Muy
mala atención.
Lo
que sucedió fue increíble, e impensable dentro de países
occidentales. Aquella señorita detrás de la ventana me gritó y me
insultó por haberle dado una mala calificación, e inmediatamente
cuatro oficiales de policía me agarraron por la espalda y me
llevaron a un cuarto. En el cuarto la señorita me siguió insultando y terminó por darme
2 bofetadas y una patada en la pierna. Después, me dejaron sólo en
el cuarto. Una media hora más tarde llegó uno de sus jefes. El jefe
me dio una lectura sobre el que las mujeres chinas son mejores que
las mujeres occidentales, etc. Después de que su jefe me regañara
durante dos horas se salió para regresar con una carta que según él
yo debía firmar; una carta en la que decía que China era el mejor
país del planeta y que aquella señorita era la mejor trabajadora
del departamento, también decía que yo me había comportado mal por
faltarles el respeto y que yo me disculpaba por mi mal comportamiento
y por mi mala decisión al momento de calificar al trabajador. Aquel
supervisor me amenazó, me dijo que si yo no firmaba aquella hoja de
papel terminaría en la cárcel hasta que decidiera firmar. No tuve
otro camino mas que el firmar aquel papel. Si no firmaba podrían
adjudicarme cargos de espionaje o cualquier otro cargo que ellos
quisieran inventarse.
Ya
en mi salida de la oficina de inmigración uno de los dos policías
que me escoltó hasta la puerta de salida tiró de los vellos de mi brazo hasta arrancar unos cuantos, aquel policía le dijo al otro:
“¡Mira!, los occidentales siguen
siendo gorilas, no están tan evolucionados como nosotros los chinos”. Un insulto que no es aislado ni
único de ese momento, ya que generalmente los chinos repiten ese
insulto con los hombres de occidente. No me sorprende el que Bruce
Lee haya usado el mismo insulto con
Chuck Norris
en la película de1972, Way of the
Dragon. Las
películas de Bruce Lee
están llenas de elementos reales de la cultura china, en la misma
película, Bruce lee
también muestra el que las mujeres occidentales trabajan como putas
mientras que las mujeres chinas son casta o puras. En general, eso es
lo que piensan los chinos de las TODAS las mujeres de otros países,
que todas son putas, busconas y zorras.
Como
puedes darte cuenta, tomando en comparación lo ocurrido con la
señorita y con los oficiales, no existía forma de criticar al los
policías por su forma de abusar de mí. Dentro de China no se trata
solamente de una censura sino también de un abuso. Dentro de China,
sus habitantes tienen permitido el ofender y maltratar a cualquiera
que se encuentre por debajo de las autoridades y más aun a los que
no sean chinos.
Ahora,
hablemos de la censura fuera de China. Fuera de China la censura
sigue siendo la misma, una censura en la que no se puede opinar sobre
China, su gobierno o su cultura. Como ejemplo tenemos la noticia:
“Embajada de China pide a Carmen
Salinas que se disculpe”. Carmen
Salinas fue tratada de la misma
forma en que ellos me trataron dentro de China, ya que la embajada de
China le exigió una carta de disculpas.
No
pienso que el expresar un punto de opinión sea algo que necesite una
disculpa y menos para un país autoritario como China. Le
escribí a Carmen Salinas
una carta inmediatamente pero al parecer hizo caso omiso a mis
recomendaciones ya que termino escribiendo una carta de disculpas
dirigida a China. Este
tipo de censura internacional por parte de los chinos fuera de China
se repite continuamente, puedes buscar la noticia Delete
the video or there will be negative consequences, Chinese embassy
threatens India based strategic affairs portal over a critical video
on Xi Jinpin. O también puedes ver
la noticia e información en wikipedia sobre
Shuping Yang commencement speech controvers, así
te podrás dar una idea de que los
chinos fuera de su país también están buscando censurar a toda
costa cualquier comentario considerado negativo o cualquier forma de
comparación entre la cultura China con el resto del mundo, y ese
comportamiento esta mal.
Por
ultimo, hablemos sobre el segundo tipo de censura china que ocurre
fuera de China. Si el primer tipo de censura china de forma
internacional está llevada a cabo por chinos en el extranjero, ya
sean miembros de las embajadas o estudiantes chinos internacionales,
el segundo tipo de censura es la que es llevada a cabo por los
occidentales o nacionales de otros países. Existen
occidentales o nacionales de otros países que ayudan a China a
censurar a otras personas, y esto se debe principalmente a que no
saben nada sobre China o porque pueden obtener beneficios económicos.
Generalmente son políticos o grandes empresarios que trabajan con
China, lamentablemente todos esos pactos siempre terminaran
beneficiando más a los chinos, causando así grandes pérdidas a
otras naciones, para ello podrías empezar por ver la siguiente
noticia: Now, China eyes Pamir
region in Tajikistan. Una
noticia en la que te muestra los verdaderos resultados de hacer
tratados con China y el aceptar sus ayudas económicas.
4. ¿Y
cuál es su visión acerca de la censura a nivel internacional?
JBS:
Pienso que todavía estamos lejos de un mundo de libre expresión ya
que la censura nos ha hecho prisioneros a los pensamientos y deseos
de muy pocos. Yo identifico la censura en dos grandes grupos o
tipos. La censura política que engloba intereses políticos,
nacionales, militares, religiosos, corporativos y económicos. Por
otro lado tenemos la censura por tabú que es en cierta forma es una
censura supuestamente moral y por cierto MUY dañina.
En
la censura política se encuentra la gente que trabaja dentro del
gobierno y en corporaciones, como de ellos depende la cantidad de
dinero que entra a nuestros bolsillos ellos son los que
frecuentemente ponen parámetros de lo que está bien y de lo que está mal, destruyendo así la libertad de expresión. Por ejemplo, en las
oficinas se puede prohibir desde el que las mujeres usen pantalón
hasta el evitar contratar a personas que no hayan nacido en el estado
o ciudad.
Por
ejemplo, en México las plazas de trabajo en los hospitales
generalmente se dan por nepotismo y recomendaciones, es decir que las
personas que ya trabajan dentro de los hospitales son los único que
pueden recomendar y dar entrada a los nuevos trabajadores, creando así un circulo vicioso de amigos y familiares. Incluso dentro de la
ciudad de México no se permite el rentarle casas a personas que no
hayan nacido en la ciudad.
Como
puedes darte cuenta, las personas que dirigen un país, una ciudad o
empresa deciden lo que debes tener o hacer para obtener un trabajo y
en ese proceso se crea la censura que usualmente se convierte en un
abuso, ya sea una idea política o el imponer un tipo de vestimenta,
gustos musicales, alimentación, etc. Un mundo político en el que
las cartas de recomendación y las relaciones por compadrazgo o la
amistad hacen la diferencia, manteniendo así un tipo de pensamiento
inflexible y prácticamente una nula evolución. Ese
ha sido mi problema en México, ya que los profesores a cargo del
área de cine prefieren escoger a personas con proyectos de
investigación en relación a sus intereses políticos. Cabe aclarar
que NO son sólo los profesores de cine sino todos los profesores en
general son personas políticas, y están manteniendo un mundo afín
a sus propias ideas y beneficios, si el director de una universidad
tiene una cierta corriente política es lógico pensar que elegirá a
sus estudiantes y futuros profesores de acuerdo a su pensamiento y
así mismo los nuevos profesores escogerán a los estudiantes de
maestría, doctorado y postdoctorado en relación al mismo
pensamiento del director de la escuela. Es un círculo vicioso que
nunca se va a romper.
La
única forma de romper ese circulo vicioso es quitando el
requerimiento de las cartas de recomendación, así como impedir la formación de las bolsas de
trabajo de las universidades en las que empresas y demás
instituciones hacen convenios con las universidades para SÓLO dar
plazas de trabajo a los estudiantes de dichas universidades. La única
forma de hacerlo es reglamentarlo por ley como un delito de
segregación. También debe de grabarse los procesos de selección y
las entrevistas con los posibles trabajadores, así como ponerse
públicamente en plataformas.
Voy
a contarte otra anécdota. Después de unos cinco años en China
empezaron a llegar más estudiantes mexicanos a la universidad de
FUDAN, y al darse cuenta que ellos no eran los únicos mexicanos y
mucho menos los primeros se molestaron MUCHO al verme trabajando como
uno de los coordinadores de las asociaciones de estudiantes
extranjeros. Al
día siguiente la coordinadora de los estudiantes del TEC de Monterrey
en China me llamó por teléfono para decirme:
Usted
no debería estar en China ni mucho menos en la Universidad de FUDAN,
esta universidad es exclusiva para los estudiantes del TEC de
Monterrey. Ya he hablado con la embajada de México en China y el
consulado de México en Shanghai para lo extraditen a México. Le
vamos a dar unos cuantos días para que empaque sus cosas y se large
antes de procedamos legalmente para que lo extraditen como un
criminal a México.
Aquella
mujer no me dio oportunidad de hablar ya que me colgó el teléfono.
Después de la llamada de la coordinadora, en los siguientes días mi
teléfono no paraba de sonar por las llamadas de los estudiantes del
TEC de Monterrey. Los estudiantes me llamaban todo el tiempo para
amenazarme con matarme a mí y a mi familia en México. Según ellos,
tenían contactos en la policía y en los departamentos legales de
México y así decían que buscarían la forma de meterme a la cárcel
en mi regreso a México. No sólo los estudiantes y su coordinadora
me llamaron MUCHAS veces, en el periodo de dos meses me llamaron
incluso los cónsules de México y demás profesores y directivos del
TEC de Monterrey para amenazarme y pedirme que me retirara de la
Universidad e FUDAN.
Puedes
darte cuenta del problema que ocasiona el pensamiento de exclusividad
institucional y laboral, así como la existencia de las bolsas de
trabajo. El sistema de recomendaciones esta dañando la concepción
en la gente de lo que es correcto y lo que no, las prácticas de
exclusividad y recomendaciones están eliminando los derechos humanos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario